Heureux les fanatiques de son œuvre !
Après quatre ans sans nouvelle traduction française, l'autrice japonaise, Yôko OGAWA, aussi fabuleuse que précieuse, invite à entrer dans son univers, une expérience somnambulique dont elle a toujours eu le secret mais qu’elle pousse ici à son paroxysme.
Elle propose un récit mélodieux qui marque et émeut par ses beauté et étrangeté.
Notons ici que le travail de la traductrice Sophie REFLE est remarquable.
Ne lisez pas les livres de Yôko OGAWA sans écouter chaque phrase, sans entendre ses mots et l'écho qu'ils produisent. Si vous leur accordez une réelle attention, leur sens se dépliera littéralement sous vos yeux.
Un nouveau roman de Yôko OGAWA tient toujours ses promesses : tout est fragile, subtil, proche de la cassure et pourtant serein et source de paix.
Amour, onirisme, mémoire, fantastique et bizarrerie surnaturelle composent ce dernier roman qui semble chuchoter à l’oreille du lecteur : veillez sur les petites boîtes et ne réveillez pas les enfants qui y dorment...
Ilaria, huit ans, est enlevé par son père à la suite de la rupture de ses parents. Commence alors un road-trip à deux à travers l’Italie, raconté à hauteur d’enfant et peuplé de rencontres qui changeront Ilaria à jamais. Un superbe monologue intérieur à l’écriture ciselée.
Nicolas Martin nous livre un roman d'anticipation à la croisée de 1984 et de La servante écarlate. Baisse des naissances et montée de l'extrême-droite, suivez le journal de bord de Typhaine, une des mères pondeuses de la Future Nation. Bouleversant, voire glaçant, et surtout révoltant !